llevar y traer

Daily Spanish Tip: Llevar vs Traer

Both llevar and traer involve moving something, but they depend on direction:

Llevar → Used when taking something away from the speaker’s location.

Voy a llevar el libro a la biblioteca. (I’m going to take the book to the library.)

¿Puedes llevar este regalo a Juan? (Can you take this gift to Juan?)

Traer → Used when bringing something toward the speaker’s location.

¿Me puedes traer un café? (Can you bring me a coffee?)

Ella trajo su computadora a la reunión. (She brought her computer to the meeting.)

Think: Llevar = take away | Traer = bring here!

Tags :
daily tip,vocabulary
Share This :

Free Weekly Lessons!

Sign up to receive free weekly interactive lessons from your virtual instructor.  Join the exclusive circle of early adopters... Your path to fluency is just a click away — Vamos a aprender!